Zen forum

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Zen forum
Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

Aller en bas
sakura
sakura
Admin
Messages : 339
Date d'inscription : 03/03/2020

le shodoka, le chant de l'éternel satori Empty le shodoka, le chant de l'éternel satori

Sam 25 Juil - 7:48
''L’enseignement du Zen s’est développé en Chine, au Japon, à travers des poèmes très courts, des koans, ou des expressions particulières. Ainsi, la forme poétique appelée haïku au Japon fut très influencée par les Zen.

‘’L’enseignement d’un moine zen doit être comme le discours d’un sourd-muet’’. La langue du Zen n’est ni le Japonais, ni l’anglais, ni le français, mais celle des gestes, des expressions des yeux, des mains, des pieds, du corps tout entier. Le vrai Zen se transmet i shin den shin. De nombreux ouvrages ont été écrits sur le Zen, mais ils ne peuvent contenir qu’une vérité partielle. Ils nous laissent comme l’aveugle qui croit savoir ce qu’est un cerisier après avoir tenu le tronc entre ses bras et senti la dureté de l’écorce.

Le Shodoka, ce ‘’chant de l’immédiat Satori’’, est un des quatre textes essentiels du Zen avec le Shin jin mei, écrit quelque temps auparavant par Maitre Sosan, le Sandokai de Maitre Sedito et le Hokyo zan mai de Maitre Tozan, qui lui sont postérieurs. Si l’on veut saisir le Zen à travers les livres, il faut d’abord connaitre ces quatre ouvrages.
Le Shodoka comporte 2000 kanjis ou idéogrammes chinois qui se groupent en 267 vers comprenant le plus souvent 7 kanjis chacun. Dans cet ouvrage, le texte est divisé en 78 poèmes selon la forme employée par mon maitre : Kodo Sawaki.

Shodoka :
Sho : prouvé, évident, certifié, parfois satori
Do : la Voie, le véritable esprit, le vrai Soi, la vie éternelle, universelle
Ka : chant.

Le Shodoka n’est pas réellement un poème, mais un chant, forme plus populaire que la poésie simplement lue. Les mots sont simples, exacts, colorés et vivants. Le rythme de la récitation permet d’en sentir le sens profond, au-delà des mots. Eveillant et rafraichissant, le son de ce poème est merveilleux. ''

Extrait de Shodokka, traduit et présenté par Taisen Deshimaru

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum